Model: SS-110speakerswww.acme.eu
10LVIevadsPaldies, ka iegādājāties ACME skaļruņus. PIRMS izstrādājuma lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu.Pierakstiet modeļa numuru, iz
11LVSvarīga drošības informācija1. Lainodrošinātuvislabākoskanējumu,novietojietskaļruņusuzcietasunlīdzenasvirsmas.2. Nenovietojietskaļruņ
12LVLietošanas instrukcijas• Pirms USB spraudņa pieslēgšanas personālā datora USB pieslēgvietai pagrieziet skaļumaregulēšanaspoguuz“-”p
13EESissejuhatusTäname teid ACME kõlarite ostmise eest. Palun lugege see juhend hoolikalt läbi ENNE seadme kasutamist.Enda mugavuse huvides kirjutage
14EEOlulised ohutusalased juhised1. Parimate tulemuste saavutamiseks paigaldage kõlarid kasutamise ajaks tugevale tasasele pinnale.2. Ärge paigaldag
15EEToimingud• Keerake helitugevuse nupp enne USB-pistiku ühendamist arvuti USB-porti miinuspoole (-)lõppu. • ÜhendageUSB-pistikarvutiU
16PLWstępDziękujemy za zakup głośników ACME. Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.Dla wygody
17PLWażne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa1. Abyuzyskaćoptymalnąjakośćdźwiękunależyumieścićgłośnikinatwardej,płaskiejpowierzchni.2. Nie
18PLObsługa• PrzedpołączeniemwtyczkiUSBzgniazdemUSBwkomputerzenależyustawićpokrętłoregulacjigłośnościwpozycji„-”.• Należypodłączyć
19DEEinführungVielen Dank für den Kauf dieser ACME-Lautsprecher. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt verwende
20DEWichtige sicherheitsmaßnahmen1. Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, achen Oberäche aufbauen.2. Platzie
21DEBetrieb• DrehenSiedas„Lautstärke“-RädchenbiszumAnschlaginRichtung„-“,bevorSiedasUSB-KabelmitdemUSB-AnschlussIhresPCsverbinden.
22FIJohdantoKiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin käytät laitetta.Merkitse laitteen mallinu
23FITärkeitä asioita turvallisuudesta1. Sijoita kaiuttimet tukevalle, tasaiselle alustalle.2. Älä laita kaiuttimia epävakaaseen vaunuun tai huojuval
24FIMenettely• Säädääänenvoimakkuuspienimmilleen(”Volume”-nuppiääriasentoon”-”),ennenkuinkytketUSB-liittimen tietokoneen USB-liitäntään. •
25SEInledningTack för att du köpt högtalare från ACME. Se till att läsa denna manual ordentligt INNAN du använder högtalarna.Se också gärna till att s
26SEViktiga säkerhetsanvisningar1. Placera för bästa resultat dina högtalare på en stabil och jämn yta när du ska använda dem.2. Placera inte högtal
27SEAnvändning• Vridvolymrattenhelavägenåt–sidaninnanUSB-kontaktensättsiniUSB-uttagetpåPC:n• SättiUSB-kontakteniUSB-uttagetpåPC
28ROIntroducereVă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoarele ACME. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul.În avantajul
29ROMăsuri importante de siguranţă1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul utilizării.2. Nua
3 4 GB User’s manual 40 Warranty card 7 LT Vartotojo gidas 41 Garantinis lapas10 LV Lietošanas instrukcija 42 Garantijas lapa13 EE Kas
30ROFuncţionarea• Rotiţibutonul„Volum”pânălacapătcătrepartea„-”înaintedeaintroducemufaUSBînportulUSB al calculatorului. • Introduce
31BGУводБлагодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този наръчник, преди да използвате устройството.За Ваше удобс
32BGВажни предпазни мерки за безопасност1. За най-добри резултати поставете тонколоните на твърда, равна повърхност при употреба.2. Не ги поставяйте
33BGЕксплоатация• Завъртетекопчето„Силаназвука”докрайкъмстраната,означенас„-”,предидапоставитеUSB извода в USB порта на персоналния ко
34RUВведениеБлагодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно прочтите данное руководство.Для Вашего удобства запиши
35RUВажные меры предосторожности1. Для лучших результатов поместите колонки на гладкую ровную поверхность.2. Не ставьте колонки на неустойчивую теле
36RUЭксплуатация• Повернитеручку«Громкость»доконца,до«-»передвставлениемUSB-штекеравUSB-портПК. • ВставьтеUSB-штекервUSB-портПК.•
37UAВступДякуємо за придбання динаміків ACME. Будь ласка, перед використовуванням приладдя СПОЧАТКУ уважно прочитайте цей посібник. Для Вашої зручност
38UAВажливі запобіжні заходи1. Для найкращих результатів, при використанні поставте Ваші динаміки на тверду рівну поверхню. 2. Не ставити динаміки н
39UAОперації• Повернітьручку«Гучність»докінцявбік«-»передтим,яквставитиштепсельUSBвпортUSB персонального комп’ютеру. • Вставтеште
4GBIntroductionThank you for purchasing ACME speakers. Please read this manual carefully FIRST, before using the device.For your convenience, record t
40GBWarranty card www.acme.eu/warrantyProduct Product modelProduct purchase date Seller name, addressFailures (date, description, position of the per
41LTGarantinis lapas www.acme.eu/warrantyGaminys Gaminio modelisGaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresasGedimai (data, aprašymas, gaminį p
42LVGarantijas lapa www.acme.eu/warrantyIzstrādājums Izstrādājuma modelisIzstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adreseBojājumi(datums,a
43EEGarantiileht www.acme.eu/warrantyToote nimetus Toote mudel Toote ostmise kuupäev Müüjaärinimi,aadressPuudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuv
44PLKarta gwarancyjna www.acme.eu/warrantyNazwawyrobu Model wyrobuData nabycia wyrobu NazwaiadressprzedawcyAwarie(data,opis,imię,nazwisko,na
45DEGarantieblatt www.acme.eu/warrantyProdukt Modell des ProduktesKaufdatum des Produktes Benennung,AdressedesVerkäufersDefekte(Datum,Beschreibu
46FITakuulomake www.acme.eu/warrantyTuote MalliOstopäivä Myyjän nimi ja osoiteViat (päivämäärä, kuvaus, tuotteen vastaanottaneen henkilön asema, etun
47SEGarantisedel www.acme.eu/warrantyProdukt ModellInköpsdatum Inköpsställe, adressFel (datum, beskrivning, produktmottagarens position, förnamn, eft
48ROFişa de garanţie www.acme.eu/warrantyProdus Model produsData de achiziţie a produsului Numevânzător,adresăDefecţiuni (dată, descriere, funcţia
49BGГаранционен лист www.acme.eu/warrantyПродукт МоделнапродуктаДата на покупка на продукта Име и адрес на продавачаПовреди (дата, описание, длъжно
5GBImportant safety precautions1. For the best results, place your speakers on a solid, at surface when in use.2. Do not place speakers on an unsta
50RUГарантийный талон www.acme.eu/warrantyИзделие МодельизделияДата покупки изделия Наименование продавца, адресНеисправности (дата, описание, должн
51UAГарантійний лист www.acme.eu/warrantyВиріб МодельвиробуДата придбання виробу Назва, адреса продавцяПошкодження (дата, опис, посада людини, що пр
Model: SS-110speakerswww.acme.eu
6Operations• Rotatethe“Volume”knobtotheendtothe“-”sidebeforeinsertingtheUSBplugintotheUSBport of the PC. • InserttheUSBplugin
7LTĮvadasDėkojame, kad įsigijote „ACME“ garso kolonėles. Prieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ perskaitykite šį vadovą.Dėl savo paties patogumo užsiraš
8LTSvarbios atsargumo priemonės1. Siekdami geriausio rezultato, garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus.2. Nestatykitekolonėliųa
9LTVeikimas• PrieįkišdamiUSBkištukąįkompiuteryjeesantįUSBprievadą,pasukiterutuliopavidalovalymorankenėlę„Volume“(„Garsas“)ikipat„-“
Commentaires sur ces manuels